情书99情书大全 竞技漫画

5577.uupan.net

时间:2024-05-15  作者:卫浩涛

动漫里每个故事的逻辑都没讲明白,但尽管如此我还是挺喜欢这部的,哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦,这坑终于汉化出第2话了,只想说,52出了也不看了,上不上无所谓了,心碎,人类和僵尸都灭绝了,地球是死侍们的天下?,我死去多时的主线君,终於第一次露面,上传,这个页码是乱的啊,求修复@佐佐木佳织。

5577.uupan.net 5577.uupan.net地址

只剩最后几话都不汉化吗,???(?????_?????)????????,我嵌字啊。,月番好吧记录一下2014.3.30,为了以后还能够看到她我选择来标记,这样符合胃口的好看漫画不能就此和我失之交臂,我不甘心。你可能见到我很多次,因为我都是用同一句话来标记。,第五人为了自己的荣耀奔向无尽的镇魂曲。

5577.uupan.net

最近重版的短篇集屋上********罗曼史有收录老师最新画的小春和老师的番外~有能力的朋友可以去支持一下~,看了一遍以后对自己的智商做出疑问,然后发现是坑太深土跟不上……,可要说有什么后悔甚至厌恶的情绪,却又不自然,只是淡淡的感到遗憾罢了,这是一种说不清道不明,有男主和北代之间过于特殊的关系构成的羁绊。,说吧,你跟花小泉有什么关系?,回复@dunkelwyvern:都搞起来了,不会有更虐的了,回复@忽悠机:错的不是你,是世界!。

5577.uupan.net

只能说日本 满脑子想着侵略 中国满脑子和平 看多鲜明的对比 我门还是好人- -,窒素是氮,酸素是氧……,啊在哪里看到的后续啊,这个作者脑洞好大乁( ˙ ω˙乁),回复@醉月迷秋:日翻英由于日语和英语在语言系统与文化结构上的巨大差异,会损失相当多的细节信息,整句的原意多半会被简化,原文的语气、情感、乃至用到的梗都会被削弱甚至删减,我相信只要看过英翻的人都会明白。在日翻中的时候一些无法传神的部分可以通过附加注释弥补,但在二次翻译中这些便会丢失的一干二净。一些本来需要考据或进行雕琢的原文也会变得完全无法加工。,看完日剧,来看看漫画原版。真的太好看了!!。

5577.uupan.net

5577.uupan.net萌萌哒,我以后再也不会近视了,因为已经瞎了。。。玛德阿库娅

感觉这个作者有点破罐子破摔了,越画越大尺度,官方逼死同人。特别是特别篇的所谓福利,感觉纯粹是在作践自己的作品。,我好像看过了?重看吧,别看别看别看,眼睛会进沙子的,这部的妖怪跟犬夜叉里的妖怪略像,是阿,我打算自己学下ps阿嵌字啥的,会些日语,看能不能翻……,个人觉得应该分开,人妖就是男人扮女人,伪娘是长得像女人的男人穿女装。。

相关阅读

随机推荐

情书99情书大全